花碾成泥壁依稀 魂伴悲烟鬼咽泣

沉痛悼念在“2.22”基督城大地震中遇难的同胞们! 
祝愿基督城人从废墟中站立起来,重建新的家园!

——————————————————————————————————————— 

  •  至基督城市長及同胞慰問信         紐西蘭華文作家協會 
  • 哀悼,慰問                       紐華作協惠靈頓分會
  • 牽掛                             艾斯
  • 基督城,我為你哭泣               南太井蛙
  • 又是地震(隨筆)                 大衛王
  • 過好每一天 (音譯還是意譯)      珂珂

 

值此劫難,請伸出你的手,施展大愛,奉獻力量!

請參加本週六在東區中國城舉辦的「華界為基督城2-22大地震賑災募捐大會」!

 

紐華作協代大會起草的致基督城市長及同胞的慰問信:

尊敬的基督城市長及同胞們:

驚悉222151分,基督城繼又遭63級強烈地震襲擊,刹那間天崩地陷,房倒樓塌,塵煙滾滾,路斷成截,水電中斷,歷史遺跡,瞬間損毀,萬千家園,頓成齏粉!尤令人悲痛的是至今已証實七十一人死亡,尚有三百人失蹤。

但見瓦礫遍地牆垣倒,滿城民眾慟哀聲!

我們和你們一樣,眼見美麗家園瞬間被毀,民眾傷亡慘重,我們心焦,心急,心痛!

此非基督城一地之痛,更是紐西蘭全國之悲。

值此危難之際,我們願與你們並肩應對,分擔困難,共抗天災!因為我們是一家人,你們的苦難就是我們的苦難!

我們雖遠隔千里,卻能手牽著手,積沙成塔,匯流成海,集我們兄弟姊妹之力量,必當眾志成城!

讓我們一起擦乾淚水,從廢墟中站起身來吧,我們的兄弟,我們的姐妹,我們的同胞,讓我們互相攙扶,鐵肩扛起苦難,咬牙挺起腰杆,最後必能戰勝天災,重建美好家園。勝利曙光屬於你們,也屬於我們,更屬於我們共有的國家——紐西蘭!

上帝與紐西蘭同在,與我們同在!

紐西蘭奧克蘭華界為基督城2-22大地震賑災募捐大會

2011223

——————————————————–

哀悼、慰問           紐華作協惠靈頓分會

    驚聞,基督城在2月22日中午12時51分,發生黎氏6.3級強烈地震。地震發生時,部分建築物倒塌,道路扭曲。目前,已得知地震遇難人數有65人。此次地震震級大、震源深度較淺,因此造成的破壞相當嚴重。本會對死難者表示沉痛的哀悼;對痛失親人的民眾表示深切的慰問。    上天無情,人間有情。消息稱,國家總理約翰. 基先生稱,政府門部已立即展開救援行動…  中國駐新西蘭大使館政務參贊程雷先生稱:該館已經啟動應急機制,正積極處理震後事宜,第一時間派出工作組前赴災區,瞭解災情,對華人華僑和中國留學生表示慰問,並將適時提供必要幫助。這是令欣慰的事情。一方有難,八方支援。澳大利亞政府也派出救援人員前來協助救援。我們祝福基督城民眾,官民聯手共度難關,抵禦天災,早日重建新家園。

( 寫於2月22日 10 :00PM )

———————————————————————

牵挂                  艾斯

 昨天中午一點午餐的時候,德國同事告訴我說,基督城發生了地震。我說,是嗎?我想起去年九月四日坎特伯雷的7.1級大地震,零死亡的奇跡舉世矚目。我很驕傲於咱們的新國家建築品質。我在今年年初時也去過南島,去過基督城。說實話,如果不是導遊提醒,我根本看不出大地震的痕跡。在有些街道上,也有建築物為支撐物所支撐,但在外人看起來,有些戰爭演習的味道。地震,在這個為上帝庇護的國度與城市,算得了什麼呢?

但同事一臉的嚴肅,說起今天這樣6.3級的強餘震已造成多人死亡(到今天早為止,據證死亡人數已達65人)。晚上回家,電視一台反復播放著現場樓房倒塌的畫面,某處更是冒著黑煙,現場解說更是用了“類戰爭”及“爆炸”的詞語。

地震,已不是一種看著演習的東西了。建築倒塌,汽車壓垮,電力中斷,交通阻塞……這是真的災難!更為可怕的是,一個個活生生的人,頃刻間,滅頂之災降臨,他們的生命之鐘凝固。在這瞬間,也許某個父親正在上班,也許某位母親正在購物,也許某位少年正送著外賣,也許某位少女正趕在路上,也許某位老人正在與孩子打著電話……

我心裡猛地一怔:快給遠方的老父親打個電話,報個平安!老人雖然對新西蘭的認識只停留在地圖上,但新西蘭一有風吹草動,老人就念叨不停。父親五歲時,祖父被日軍槍殺,祖母被迫改嫁,父親便成了孤兒。一輩子喜歡操心,臉上沒有寬慰過幾天。我們移民到了新西蘭,這心也就操到了新西蘭。

正想著,妻子已給父親打起了電話,果然,一開口,父親就問她,你們還好吧,聽說又地震了。我正擔心呢。

只聽妻說,我們都很好,您放心!這地震在南島,您知道我們住奧克蘭,在北島。這兩個地方遠著呢!就如上次四川汶川大地震,那咱湖北老家不也沒事。咱們這距離,就象湖北老家與四川汶川那麼遠……

父親說,好就好,我還是擔心。新西蘭這麼小的一個地方,哪個地方一地震,其他地方還不都連著震?

……

我聽完這話,眼眶就酸了。兒行千里母擔憂。一年半前,母親去世了,這憂就擔到父親的肩膀上了。

父親說的對,哪個地方一地震,其他地方還不都連著震?連遠在地球另一端的老父親的心都連著震了,我們的心對南島的基督城還不連著震嗎?

想想地震中死去的人,想想還被壓在廢墟下的人,我們大家的心都在連著震啊。

新西蘭是個小國,一個小小的島國,說是世外桃源,人間仙境,其實也有天災人禍,地震就是其中最恐怖的魔鬼。據專家預測,2月23日的大地震預示其他地方如惠靈頓更有可能發生強震。

願上帝保佑新西蘭!

——————————————————————————-

基督城,我為你哭泣         南太井蛙

   遊罷基督城歸來僅月餘,仍記得在她棋盤式的街道上漫步,欣賞石砌的古教堂,垂柳下流淌的愛芬河,幾乎毫無保留地愛上這美麗的城。其時城中仍可見「九月四日大地震」受損的建築物,用鐵欄圍住,跌落的石塊、雕飾都編了號,以備日後依樣重建修復。但除了這些有待修茸的房子,花團錦簇的城中洋溢著喜氣,絲毫看不出強震留痕。

  二月二十二日中午,山崩地裂的六點三級強震再次來襲,六十三米高的大教堂尖頂轟然倒下,市內過百座樓宇盡毀,正在午膳購物的人群,狼奔豕突,有的被磚石砸傷,有的被困或活埋瓦礫之下。僥倖逃生者驚悸哭泣,擁抱相互安慰。如此美麗的一座城市頃刻被毀,如戰場廢墟瓦礫一片。

  正如趕至災區的總理約翰‧基所言﹕「這次地震與上次大不相同!」本次地震與去年「九‧四大地震」的確有所不同,首先是震源近—–距基督城僅十公里,震源淺—–距地面四公里,所以破壞力十分巨大,據初步評估,市區內已有超過一百座樓宇被毀,其餘建築物是否安全仍有待勘察,全百分之八十地區已經斷水﹔

  其次是地震發生時間在中午人流高峰期,導致死傷慘重。由於眾人離家上學、工作、辦事,遇上地震,無法與親人聯系,難以統計死傷與失蹤人數,一時間死亡人數等有很大出入。而被困或活埋倒坍樓宇中的人數更難以統計。

  與此相比,由於「九‧四地震」發生在夜間,絕大部份人均在家中,所以極短時間就統計出無人傷亡。

  「二‧廿二大地震」發生後,公眾視線與各方力量集中搜救被困人員,澳洲、美國與台灣專業救援隊相繼抵達,希望在「黃金七十二小時」內能盡可能拯救被因人員,他/她們生死未蔔,其中的倖存者已經在黑暗中飢寒交迫苦候已久。

  在嚴峻的經濟形勢下,「二‧廿二大地震」造成的捐失,將直接打擊經濟複甦與投資信心,也影響九月份在紐舉行的橄欖球世界盃賽事,姑勿論內閣是否決宣佈全國進入緊急狀態,實質上這場大地震已令四百萬紐西蘭人進入緊急狀態,紐西蘭但面臨極其艱辛的挑戰。

  除了世界各國元首的慰問與承諾支持,居住在南北島的紐西蘭人,無時不在關注被困同胞之安危,舉國上下為基督城「二‧廿二大地震」同悲同哭!一切經濟與生命的損失,畢竟仍須我們共同去承受分擔,人無分種族,地不分南北,無人可置身度外。

  外援與同情聲援誠然可貴也值得感謝,然重建與振興,端賴我們自救自強,永不放棄並心存希望!

  Ardis Whitman說過﹕「即使死亡與災禍追上來了,還是值得懷存希望,因為它使我們能在無論怎樣的殘存時光中,流出最後一滴歡樂…..災難來臨時,希望就能增強我們的心神去應付。」

  經歷過「九‧四地震」又再遭「二‧廿二大地震」的基督城,必將如鳳凰二次復自灰中,再次浴火重生!

  天祐紐西蘭!

————————————————————————————————————–

又是地震!(随笔)——大衛王

什么!又是地震!

和我只有一面薄板墻隔着,却一点也不隔音的隔壁老G嚷出了聲,聲音裏透出了極度的關切。

怎能不關切!打電話的是他們销售分公司的同事。不知是地震晃動中腿軟的站立不起來?還是同事受傷了,正哭泣著從樓梯上往下爬,往門外爬。這同事還算勇敢,邊往外爬邊掏出手機報警,第一時間就报告駐奧克蘭的總公司,出大事了!基督城地震了!

儘管勇敢,可還是哭泣著,無法掩飾内心的極度恐懼,哭聲將臨震時的恐怖感覺隨電波第一時間傳了來,讓老G聼了幾乎跳起來。

據説,連辦公室櫃子和桌子全掀翻了個個儿,他們的樓房雖有幸沒有倒,但,其它的房屋已倒塌成一片!

能把平常四條腿扒著地,不高的辦公桌子掀翻个儿,這地震的晃動該有多大?

只是老G還想進一步了解地震對他們公司分部損害的程度有多大,以及還想再關心問候一下那些受驚嚇受傷害的同事們的進一步情況時,電話斷線了!撥不通了,估計當地停電了,一切瘫痪了!

其時正值中午时分,我正在給一位剛出生一周的印度小貝貝拍護照照片。

小貝貝哭嚎个不停,也不知怎麽搞的,這黑不溜溜的小傢伙今天恁難拍!小腳丫朝上翻著水紅色的腳心兒,腿腿糾成一團,手手也緊緊攥成兩個黑黑的小核桃。眼睛鼻子縮成一團,只剩下“啊,啊”的一張大嘴。從竭力長大的嘴裏,可以看見水紅色的小舌頭顫抖的捲曲著,驚恐的嚎哭聲,幾乎不歇氣地從這小嘴巴裏邊迸發出來。

她怎么这么能哭啊?一點攝影機會都不给我!

小傢伙的爸爸,一個滿臉是汗穿工裝的印度漢子,和同樣滿臉汗水除卻臉手其它地方被花團錦簇包裹得嚴嚴實實的媽媽,輪換著顛顛地抱著小姑娘晃悠。臉色黝黑的爸爸甚至嘬著黑嘴唇,發出了金屬般的呻喚聲,可這小傢伙還奇了怪了只是哭個不停。

老G不停地在打電話,剛聲音大極了,連著追問著,儘管隔著墻,我聼了也心裏一哆嗦。

一聼地震誰心裏不哆嗦?!

連小傢伙似乎聽見了什么,愣一下,哭聲立马減弱了。

看來,那邊地震結束了,大地已停止了颤抖,一切恢復平靜,震区一片瘡痍了!

似乎有什么关联,小傢伙竟不哭了,淚花挂在長長的睫毛上,燈光下顫悠悠的。她的小手手朝我伸展著張開來,手心兒兩團亮亮的肉紅色,和小指頭兒部分,粉粉的很是好看。

我匆忙按下了快門。

老G那邊也放下電話,趕過來大聲對我說,基督城地震了!

他以爲我剛才沒有聽見他的那聲呐喊。

我這邊應聲卻無法回轉頭去。

不知怎麽搞的,我正刷卡,一貫勤奮工作的EFTPOS機這時卻不知生病了咋的?怎麽也刷不了。小姑娘的爸爸很着急,他的工裝上有‘Countdown’字眼兒,估计收银员的他,一定是中午借吃飯空當來給孩子拍照的。。

見我老划不上卡,終于,他忍不住要過卡自己划。不行,加片塑料紙划也不行,老手的他看來也對付不了我罷工的EFTPOS機,悻悻地他只好從兜裏翻找着現金。

一五,一十,擺在櫃檯上看來不夠,他又在抱小妞兒的媽媽衣兜裏抓出一把銅子,還不

夠。

我早已心不在焉,一把划過來,就這些了。

印度漢子感激地笑著,一家人走了。

我急忙趕出门,問隔壁老G匯率变化如何?只見他的電腦上,紐幣匯率,應聲而落,連個磕絆都不打!

看來雪上加霜!這場地震對低迷的新西蘭經濟打擊将是致命的!老G憂心忡忡地嘟囔了一句。

我继续试验我的划卡机。後來,有知道情況的顧客,告訴還在和EFTPOS機徒勞較勁的我,据他所知,这机器的管理總部在基督城。看来我這部機子不是病了,闹罷工了,而是那邊地震了,連帶我的機子也不能正常工作了! 

噢!原來如此!

老G還在打著電話,好像线路通了。据知已匯总的初步消息,這次基督城屬於淺層強震,和前不久的那次地震相比傷亡肯定慘重多了。

怎麽搞的?前不久才發生了7,2級地震,新聞說地震毀壞的地下設施的修复工作,才準備妥当擇日開工,怎麽這麽忖呀?今次又是6級以上大地震,老天你還讓人好好活不?!

“什麽?挂了?!……谁挂了?挂哪兒,樹上?樓上?……你説清楚啊,姑奶奶!是東西挂了?電話挂了?還是人挂彩了?我的奶奶呀!你說清楚啊……”

隔壁的電話還在繼續……

又:  回家看新闻说这次地震为6点3级,震源距地面只有五公里,震区伤亡惨重,电视新闻里有惊慌失措逃出生天的居民在镜头前惊魂未定地讲述恐惧时刻,背后一栋大教堂已成废墟……

谨以此文沉痛悼念地震罹难同胞!

记于2011年2月22日下午基督城大地震后

——————————————————————————————————-

過好每一天  音譯還是意譯?             珂珂

又發生地震了, 難為了海外的親友們紛紛打來電話詢問平安否.

我只能一遍又一遍地告訴他們奧克蘭沒事, 我很好, 請他們放心.

一位朋友的先生按照他的計劃應該正在基督城出差, 朋友沒能在第一時間聯絡上他, 很是著急; 半小時後, 那位先生從但尼丁打來電話報平安, 原來他因為事情辦完了, 所以在地震前兩個小時已經飛去了但尼丁, 大家虛驚一場.

知道地震之後, 我就坐在電視機前, 從電視一台, 轉到電視三台, 從電視三台轉到CCTV 13台交叉的看著這場大災難的新聞. 心情久久不能平靜. 尋找親人的人焦急地守在現場等待消息. 我不停地為他們祈禱.

就在我交叉轉換看新聞的同時, 我注意到了一件事; 本來一直被華人所稱呼的 “基督城” 在CCTV 13台就被翻譯成了 “克賴斯特徹奇”市. 咋一聽還以為是另外的一座城市. 這使我感到有些不習慣.  翻譯應該是音譯還是意譯為標準呢? 若是音譯那麼 New Zealand 應該翻譯成 “紐西蘭” (香港和台灣是這麼譯的), 中國官方稱為 “新西蘭”.

而且, 冰島, 劍橋, 鹽湖城, 小石城 這些不都是意譯嗎?

Oxford 翻譯成牛津, 沒有人稱呼: “奧克斯福特” 不是嗎?

我略略地查了一下資料, 答案是: 應翻譯成簡便易懂或有意義, 容易被人記住為準. 難道中國所稱的 “克賴斯特撤奇”比 “基督城”的名字容易被人記住嗎? 真令人費解. 我當然不會清楚是不是因為這個城市的名字帶有濃厚的宗教色彩, 所以才改為音譯的. 因為在中國的教科書中, 在中國的世界地圖上, 也是使用克賴斯特撤奇這個名字. 我在香港的朋友說香港有些報紙還有另一種譯名,她初時也誤以為是另一地市.

真有些擔心說華語的朋友因為不同地區使用不同的譯名的關係, 會給一些身陷“基督城”的人的家人造成不便, 只知一種城市名稱的人是否會全然不是親人可能正陷於危難之中?

不論怎樣去稱呼這座城市, 都讓我們為住在這座城市中的人祈禱吧, 願他們都能平安! 願所有人的親人們都平安才是重要的.

——————————————————————————————————-